- σφαδάζω
- σφαδάζωGrammatical information: v.Meaning: `to flounce, to rear (of horses), to behave uneasy, to twitch' (Hp., trag., X., Plb., Plu. a.o.); ἀνασφαδάζειν ἀναπηδᾶν, ἀνάλλομαι, λακτίζειν H.Other forms: only pres. a. ipf.Derivatives: σφαδ-ασμός m. `the flouncing, twisting' (Pl.), -αστικῶς `flouncing' (Eust.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Hdn. Gr. 2, 929 recommends a form σφαδάιζω (-ᾳζω) like ματᾳζω (: μάταιος); prob. hypercorrect writing. Expressive word without convincing explanation. For comparison one adduced with Persson Beitr. 1, 413f. σφοδρός, σφεδανός, σφενδόνη, σφόνδυλος (s. vv.); also σπάω, σπαδ-ών may be considered, cf. σφαδασμός σπασμός, καὶ τὰ ὅμοια H.; on the aspirated σφ- Hiersche Ten. asp. 204 f.Page in Frisk: 2,825
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.